How is Google's language translation? Korean to English
How is Google's language translation? Korean to English Internet 2008/11/20 17:59I was searching for a video clip for the World Cup qualifying round between S. Korea and Saudi Arabia, and this "Translate results" feature in YouTube caught my eyes.
I have tried many software packages for translating Korean to English, but all of them had miserable translation quality. Well, let's give Google a try. After all, Google is a company filled with the best of the best computer scientists, right?
The underlined translation made me laugh so hard. Can anyone understand what it says in English? The English translation is nothing more than what it sounds like when you read the original Korean characters.
Obviously, Google's translation doesn't have any kind of natural language processing support. It seems to me that it's trying to convert each word one by one using dictionary, without understanding what the sentence means. Even worse, the dictionary is not that big, so if it encounters a word that doesn't exist in the dictionary, well you see the results in this picture. I don't even understand why Google even bothers trying to support Korean to English translation at this level. It's a complete garbage, and it's so far the worst translation engine I've ever tried.
Not so Google-ish. It SUCKS!
- Hooni -
